-
1 flake out
(colloq) s'endormir comme une masse -
2 flake out
((slang) to fall asleep straight away because one is extremely tired.) -
3 flake
flake [fleɪk]1 noun(a) (of snow) flocon m; (of metal) paillette f; (of skin) peau f morte; (of paint, plaster) écaille f;∎ flakes of dandruff pellicules fpl;∎ a flake of skin un bout de peau morte(plaster) s'effriter, s'écailler; (paint) s'écailler; (skin) peler; (rock) s'effriter; Cookery (fish) s'émietter∎ flaked almonds amandes fpl effilées∎ I just want to flake out on the sofa j'ai envie de m'effondrer sur le canapé et de roupiller;∎ she was flaked out on the couch elle roupillait sur le canapé -
4 flake
flake [fleɪk]1. noun[of snow] flocon m[plaster, paint] s'écailler ; [skin] peler► flake out (inf!) intransitive verb* * *[fleɪk] 1.noun (of snow, cereal) flocon m; ( of soap) paillette f; (of chocolate, cheese) copeau m; (of paint, rust) écaille f; (of rock, flint) éclat m2.intransitive verb (also flake off) [paint, varnish] s'écailler; [plaster, stone] s'effriter; [skin] peler; [fish] s'émietterPhrasal Verbs: -
5 flake
A n2 (of paint, metal, rust) écaille f ; (of rock, flint) éclat m ;C vi2 [fish] s'émietter.■ flake off ◑ US se barrer ○. -
6 flake
[fleik] 1. noun(a very small piece: a snowflake.) flocon2. verb((usually with off) to come off in flakes: The paint is flaking.) (s')écailler- flaky- flake out - flaked out -
7 pick
pick [pɪk]choisir ⇒ 1 (a), 2 cueillir ⇒ 1 (b) enlever ⇒ 1 (c) gratter ⇒ 1 (d) crocheter ⇒ 1 (f) pincer ⇒ 1 (g) choix ⇒ 3 (a) meilleur ⇒ 3 (b) pic ⇒ 3 (c)∎ he always picks the most expensive dish il choisit toujours le plat le plus cher;∎ to pick one's words (carefully) (bien) choisir ses mots;∎ she's been picked for the England team elle a été sélectionnée pour l'équipe d'Angleterre;∎ to pick a team former une équipe;∎ to pick a winner (in racing) choisir un cheval gagnant;∎ figurative we've certainly picked a winner in Paul Rodger nous avons vraiment tiré le bon numéro avec Paul Rodger;∎ ironic you really (know how to) pick them! tu les choisis bien!;∎ ironic you picked a fine time to tell me tu as bien choisi ton moment pour me le dire∎ to pick cherries/grapes (for pleasure) cueillir des cerises/du raisin; (as job) faire la cueillette des cerises/les vendanges;∎ pick your own (sign) cueillette à la ferme∎ I had to pick the cat hairs off my dress il a fallu que j'enlève les poils de chat de ma robe(d) (poke at → spot, scab) gratter;∎ to pick one's nose se mettre les doigts dans le nez;∎ to pick one's teeth se curer les dents;∎ they picked the bones clean ils n'ont rien laissé sur les os;∎ she picked a hole in her jumper elle a fait un trou à son pull en tirant sur la laine∎ they picked their way along the narrow ridge ils avancèrent prudemment le long de la crête étroite;∎ he picked his way through the crowd il se fraya un chemin à travers la foule∎ to have a bone to pick with sb avoir un compte à régler avec qn;∎ to pick sb's brains tirer parti de l'intelligence ou des connaissances de qn;∎ can I pick your brains a minute? est-ce que je peux faire appel à tes connaissances une minute?;∎ to pick a fight chercher la bagarre;∎ to pick holes in sth (in argument, theory, book etc) trouver des failles dans qch;∎ she's always picking holes (in everything) elle n'arrête pas de chercher la petite bête;∎ to pick sb's pocket faire les poches à qn;∎ to pick a quarrel with sb chercher noise ou querelle à qn(choose) choisir;∎ to pick and choose (be fussy) faire le/la difficile, faire la fine bouche;∎ I like to be able to pick and choose j'aime bien avoir le choix;∎ with your qualifications you can pick and choose avec vos diplômes, toutes les portes vous sont ouvertes3 noun∎ take your pick faites votre choix, choisissez;∎ you can have your pick of them vous pouvez choisir celui qui vous plaît;∎ he could have his pick of any job he wanted il pourrait obtenir n'importe quel emploi;∎ we had first pick nous avons été les premiers à choisir∎ the pick of France's footballers/writers (one) le meilleur footballer/écrivain français; (several) les meilleurs footballers/écrivains français;∎ familiar the pick of the bunch (people) le dessus du panier, le gratin; (things) ce qui se fait de mieux□(d) (plectrum) plectre m, médiator m∎ he only picked at the fish il a à peine touché au poisson(c) (criticize pettily) être sur le dos de∎ a marksman picked off the leaders one by one un tireur d'élite a abattu les meneurs un à un∎ pick those papers off the ground ramassez ces papiers qui sont par terre;∎ to pick the meat off a bone décortiquer un os;∎ she picked herself off the floor elle s'est relevée(a) (victimize) harceler, s'en prendre à;∎ pick on someone your own size! ne t'en prends pas à un plus petit que toi!(b) (single out) choisir;∎ why pick on today of all days? pourquoi choisir ce jour entre tous?∎ he picked out the best peaches il a choisi les meilleures pêches(b) (spot, identify → person in crowd) repérer; (→ person in photo) reconnaître; (→ person in identification parade) identifier; (→ landmark, object) distinguer;∎ I tried to pick him out in the crowd j'ai essayé de le repérer dans la foule;∎ she was easy to pick out in her orange coat elle était facilement reconnaissable ou facile à repérer avec son manteau orange(c) (highlight, accentuate) rehausser;∎ the stitching is picked out in bright green un vert vif fait ressortir les coutures∎ to pick out a tune on the piano retrouver un air au piano(examine → fruit, vegetables etc) trier; (→ performance, evidence, details) décortiquer, analyser➲ pick up(a) (lift) prendre; (something from the ground) ramasser; (something that has fallen over) relever; Knitting (stitch) relever;∎ pick up those books! ramassez ces livres!;∎ to pick up the telephone décrocher le téléphone;∎ to pick up a child (in one's arms) prendre un enfant dans ses bras; (after falling) relever un enfant;∎ figurative to pick up the pieces recoller les morceaux(b) (collect → gen) passer prendre; (→ children from school, people from airport etc) aller chercher;∎ I've got to pick up the children at four il faut que j'aille chercher les enfants à quatre heures;∎ my father picked me up at the station mon père est venu me chercher à la gare;∎ I have to pick up a parcel at the post office je dois passer prendre un colis à la poste;∎ helicopters were sent to pick up the wounded on a envoyé des hélicoptères pour ramener les blessés;∎ I never pick up hitchhikers je ne prends jamais d'auto-stoppeurs(c) (acquire, come by → skill, information) apprendre; (→ reputation) gagner, acquérir; (→ prize) gagner, remporter;∎ did you pick up any Greek during your stay? avez-vous appris un peu de grec pendant votre séjour?;∎ to pick up bad habits prendre de mauvaises habitudes;∎ I don't know where he's picking up these funny ideas from je ne sais pas où il va chercher ces idées bizarres;∎ to pick up a parking ticket attraper un PV;∎ our country picked up most of the medals notre pays a remporté la plupart des médailles∎ to pick up a bargain dénicher une bonne affaire;∎ to pick sth up cheap acheter qch bon marché□ ;∎ I picked it up at the flea market je l'ai trouvé au marché aux puces□(e) (catch → illness, infection) attraper∎ you can pick up good money working on the rigs on peut se faire pas mal de fric en travaillant sur les plates-formes pétrolières∎ to pick sb up (sexual partner) lever qn;∎ he picked her up in a bar il l'a levée dans un bar;∎ he tried to pick her up il l'a draguée;∎ to pick up a customer (of prostitute) racoler ou raccrocher un client∎ he picked up the sound of a distant bell il perçut le son d'une cloche dans le lointain;∎ the dogs picked up the scent again les chiens ont retrouvé la piste∎ the proofreaders pick up most of the mistakes les correcteurs repèrent ou relèvent la plupart des erreurs(l) (criticize) reprendre;∎ to pick sb up sharply reprendre qn vertement;∎ nobody picked him up on his sexist comments personne n'a relevé ses remarques sexistes∎ we picked up the discussion where we'd left off nous avons repris la discussion là où nous l'avions laissée(n) (return to) revenir sur, reprendre;∎ I'd like to pick up a point you made earlier j'aimerais revenir sur une remarque que vous avez faite tout à l'heure(o) (gather → speed, momentum) prendre;∎ to pick up strength (person) reprendre des forces∎ that will pick you up voilà qui vous remontera(a) (get better → sick person) se rétablir, se sentir mieux∎ the market is picking up after a slow start après avoir démarré doucement le marché commence à prendre;∎ the game certainly picked up in the second half la partie s'est animée pendant la deuxième mi-temps∎ they picked up where they had left off (in conversation) ils ont repris la conversation là où ils l'avaient laissée; (in game) ils ont repris le jeu là où ils l'avaient laissé∎ she didn't pick up on the criticism elle n'a pas relevé la critique -
8 paint
paint [peɪnt]1 noun∎ a set or box of paints une boîte de couleurs;∎ the paint was beginning to flake off la peinture commençait à s'écailler;∎ oil/acrylic paint peinture f à l'huile/acrylique∎ the door was painted yellow la porte était peinte en jaune;∎ the kitchen needs painting la cuisine a besoin d'être repeinte;∎ Theatre to paint the scenery for a play brosser les décors d'une pièce;∎ to paint a picture peindre un tableau;∎ to paint (a picture of) sb faire le portrait de qn;∎ literary spring paints the fields with a thousand hues le printemps diapre les champs de mille couleurs;∎ to paint one's nails se vernir les ongles;∎ to paint one's face se peindre le visage; (with make-up) se maquiller;∎ the kids had their faces painted les enfants se sont fait maquiller;∎ familiar to paint the town red faire la noce ou la foire;∎ figurative to paint oneself into a corner se mettre dans une impasse(b) (apply → varnish) appliquer (au pinceau)∎ the author paints a bleak picture of suburban life l'auteur dresse un sombre portrait ou brosse un sombre tableau de la vie des banlieusards;∎ to paint everything in rosy colours peindre tout en rosepeindre, faire de la peinture;∎ to paint in oils faire de la peinture à l'huile;∎ to paint in watercolours faire de l'aquarelle;∎ I've always wanted to paint j'ai toujours voulu faire de la peinture;∎ I wish I could paint like that! si seulement je pouvais peindre comme cela!►► paint gun pistolet m à peinture;British paint pot pot m de peinture;Computing paint program programme m de dessin bitmap;Industry paint shop atelier m de peinture;paint stripper décapant mrecouvrir (d'une couche) de peinture
См. также в других словарях:
flake out — phrasal verb [intransitive] Word forms flake out : present tense I/you/we/they flake out he/she/it flakes out present participle flaking out past tense flaked out past participle flaked out British informal to go to sleep very quickly because you … English dictionary
flake out — PHRASAL VERB If you flake out, you collapse, go to sleep, or totally relax because you are very tired. [INFORMAL] [V P] If he flakes out before I get back, just cover him with a blanket... [V P] Ireland is not for you if you want to flake out on… … English dictionary
flake out — (Slang) flop, disappointment (Example: The play was a flake out ) … English contemporary dictionary
flake out — 1. in. to pass out from exhaustion; to fall asleep. □ I just flaked out. I had had it. □ After jogging, I usually flake for awhile. 2. in. to fall asleep after drug use. (Drugs.) □ An hour after she took the stuff, she just flaked … Dictionary of American slang and colloquial expressions
flake out — intransitive verb Etymology: probably from dialect flake to lie, bask Date: 1939 1. slang to fall asleep 2. slang to be overcome especially by exhaustion … New Collegiate Dictionary
flake out — vb 1. American to leave (a place). An American teenagers idiom in use since the late 1970s. 2. American to act eccentrically. From flake and flaky. 3. to collapse from weariness, fall asleep. In this sense the word is now a common colloquialism.… … Contemporary slang
flake out — informal fall asleep; drop from exhaustion. → flake … English new terms dictionary
flake out — informal she flaked out in her chair Syn: fall asleep, go to sleep, drop off; collapse, faint, pass out, lose consciousness, black out, swoon; informal conk out, nod off, sack out … Thesaurus of popular words
flake out — lie down and sleep, conk out Grant flaked out on the couch after lunch. He was really tired … English idioms
flake out — v Start acting peculiar, odd, eccentric. He was a good philosophy teacher before he fell in love with a hippy and flaked out. 1960s … Historical dictionary of American slang
flake out — verb change from a waking to a sleeping state he always falls asleep during lectures • Syn: ↑fall asleep, ↑dope off, ↑drift off, ↑nod off, ↑drop off, ↑doze off, ↑drowse off … Useful english dictionary